суббота, 21 июля 2012 г.

Аматус и Курион


Считаю, что нет ничего плохого в том, чтобы организовывать свои экскурсии самостоятельно, особенно, если ваш отпуск непродолжителен, а туроператор ссылается на отсутствие начала сезона и предлагает весьма ограниченный выбор. "Лучше довериться профессионалу"- скажете вы, а я вам отвечу: немного импровизации и толика экстрима не будут лишними и поспособствуют более качественному отдыху и яркости впечатлений.
Если вы собираетесь на Кипр, а по жизни стараетесь учиться на чужих ошибках, то следующий совет специально для вас: не забывайте с собой российские водительские права, которые действуют на всей территории Кипра. Это позволит вам увидеть остров во всей его красе и более масштабно, чем получилось у нас, оставивших вод. удостоверение дома. Поэтому, собираясь самостоятельно осмотреть достопримечательности острова, нам пришлось остановить свой выбор на близлежащих к Лимассолу районах, а транспорт выбирать с минимальным расходом топлива, вернее вообще без расхода (велосипед).
В наши планы на этот день входило посещение исторических мест Аматус и Курион, которые располагались в противоположных друг от друга и на внушительных для пешехода расстояниях, поэтому подъем в 6 утра не показался ранним (Аматус на востоке от отеля, Курион на западе от него и в 40 км). 
Велосипеды взяли прямо в отеле за 9 евро/сутки с человека и двинулись в сторону близкого Аматуса, чтобы потом, проезжая мимо отеля, отправиться в сторону Куриона.
Аматус - это древний город построенный на прибрежной скале в 8 веке до н. э. превратившийся в руины после многочисленных землетрясений. В прошлом город-порт был довольно процветающим и богатым за счет своего выгодного расположения, торговли с Грецией и Ливаном, а также экспорта зерна и меди. Аматус, как и все древние города, конечно же имеет свою историю, но главное совсем не это... Когда поднимаешься вверх по склону, где некогда располагался древний город, начинаешь понимать, что люди, жившие здесь в незапамятные времена, обладали тонким вкусом, любили и ценили жизнь. Чем выше по склону вы поднимаетесь, тем тише становятся звуки улицы и суеты, с каждым вашим шагом они постепенно исчезают. Очень скоро вас наполняет умиротворение и безмятежность. Одуванчики, ромашки и маки повсюду окружают тебя, легкий и ласковый утренний бриз ласкает тело, а сумасшедший вид, открывающийся с высоты холма, сначала сводит с ума, а потом наполняет тебя ощущением вселенского счастья. Оказавшись на Аматусе, начинаешь осознавать, что именно это место ты искал всю свою жизнь, место, где хотелось бы прожить остаток дней и умереть, и это в свои-то 30.
Аматус покорил нас своей безмятежностью и удивительной природной красотой, и мы дали себе обещание до конца отпуска еще раз вернуться сюда и испытать ощущение вселенского счастья вновь. По плану сегодня нас ждал еще один древний город с не менее богатой историей, который мы должны обязательно увидеть.
Путь до Куриона оказался неблизкий, несмотря на то, что на карте расстояние казалось весьма условным. Более того, карта взятая в отеле оказалась предельно неподробной, так что мы сбились с пути уже на втором перекрестке нашего пути. В очередной раз пришлось оценить и восхититься радушием и гостеприимством киприотов. Хозяин ближайшего придорожного кафе, услышав, что мы из России, и что нам нужна помощь, абсолютно бесплатно, полный радушия и участия нарисовал нам на белой салфетке подробный маршрут нашего следования, с комментариями: на что обратить внимание и где свернуть. После он познакомил нас со своей балонкой и сказал, что она наша землячка, так как родом с Украины. В общем, он здорово нам помог и оставил о себе, да и обо всех киприотах, очень приятное впечатление.
В какой-то момент тротуар, а вместе с ним и велосипедная дорожка, закончились. Пришлось двигаться прямо по проезжей части вместе с машинами, благо их было не очень много в этом районе, а те, что попадались, терпеливо дожидались возможности обгона и обгоняли с большим запасом, выезжая на встречную полосу, создавая нам максимально комфортную возможность для передвижения.
Несмотря на апрель, солнце припекало весьма внушительно, и в окрестностях приближающегося Куриона мы решили искупаться на живописном галечном, диком пляже, неожиданно возникшем у нас на пути.
Чистейшая и прозрачная вода звала и манила охладиться. Но попытка искупаться провалилась: начало весны никто не отменял, и вода к этому времени не успела прогреться до молочных температур, и так как другого варианта мы не рассматривали, то для галочки вошли по пояс в воду, поплескались и продолжили путь дальше.
Для безопасности античных жителей город-государство Курион расположился на 70-метровом утесе. Как мы не пытались подняться туда на байках, кстати, по асфальтовой дорожке, ничего у нас не вышло, пришлось идти пешком.
Город был образован греками, участвовавшими в троянской войне в 1200 году до н.э.




Построенный полностью из известняка многократно разрушался землетрясениями, после чего заново восстанавливался. Землетрясение 4 века н.э. оказалось последним, сейчас здесь руины старого города. На месте жилых построек, терм (общественных бань), и бассейнов для купания сохранилась удивительная по красоте мозаика с изображением символов христианства - птиц и рыб (киприоты приняли христианство в 4 веке н.э.). Античный театр, расположенный здесь был построен гораздо позже во 2 веке до н.э. Первоначально, это был относительно небольшой театр, на сцене которого ставились классические трагедии Эсхила, Софокла и Еврипида, а также комедии Аристофана. Театр размещал примерно 3500 зрителей, здание театра украшали спиральные колонны. Театр, как и Курион, после землетрясений был заброшен и разворован. Большинство зрительских мест, украшения проходов, великолепная конструкция сцены и удивительная колоннада исчезли. В 1961 году амфитеатр был полностью восстановлен. Несмотря на то, что ему не хватает былого шика, театр вполне функционален. В настоящее время в летние месяцы в театре устраиваются представления греческой трагедии.


Сейчас от былого великолепия в Курионе остались одни руины, но все же, это нечто невероятное, что такая красота пережила столько тысяч лет и дошла до нас практически в нетронутом состоянии, несмотря на войны, природные катаклизмы и ход времени!
На обратном пути, для полноты нашего путешествия, решили заехать в средневековый замок Колосси, находящийся неподалеку от Куриона. Но нам не повезло, возвращались мы довольно поздно, так что время работы замка закончилось, и нам пришлось любоваться им снаружи без возможности попасть внутрь.
Время, отданное познанию древностей забрало у нас много сил, так что последние километры на велосипеде дались нелегко. Но все же, наконец, мы оказались в нашем отеле, где сытный ужин с бокалом красного Кипрского вина и вежливое, внимательное обслуживание работников отеля позволили нам расслабиться.

Пафос


Пафос вполне оправдывает свое название: это самый элитный курорт на Кипре, где отдыхают в основном состоятельные люди. Сюда не стоит приезжать с детьми: курорт не ориентирован на детский отдых, здесь нет ни детских анимационных программ, ни детских площадок, зато уютных бухт и уединенных пляжей, первоклассных ресторанов и прочих составляющих инфраструктуры «красивой жизни» с лихвой хватило бы на весь остров. Пафоса Пафосу добавляет место, где будто бы вышла из пены морской сама Афродита.
Помимо развитой туристической инфраструктуры, город привлекает туристов со всего мира своим культурным наследием, ведь его история насчитывает уже больше пяти тысяч лет. Он был основан одним из полководцев, принимавших участие в троянских сражениях, Агапенором. Здесь был возведен храм в честь богини любви, который привлекал к себе людей из разных городов, что, в свою очередь, способствовало возрастанию значения Пафоса и увеличивало его могущество. Позже уже другой городской правитель — Никоклес, решил немного изменить местоположение города, разместив его ближе к береговой линии, так возникло разделение на новый и старый город, которые сегодня соединяет между собой проспект Св. Павла. Затем городом завладели римляне, которые не только не уменьшили его значения, но и смогли обогатить его. Во времена Византийской империи Пафос утрачивает звание столицы, и начинает вести более скромную жизнь.
За это время город переживал времена расцвета и упадка, имел различные названия, но никогда не терял своего величия и очарования.
Как добраться
В Пафосе есть собственный аэропорт, принимающий чартеры и «регулярки» со всей планеты. Из Москвы сюда на постоянной основе летает «Трансаэро», а в сезон приземляется еще и масса чартерных рейсов. Из других городов Кипра до Пафоса можно добраться на муниципальных автобусах и минибасах, а также на маршрутках или такси.
По самому же городу вполне можно перемещаться и пешком — он достаточно маленький, чтобы это не причиняло никаких неудобств. Но если вы вдруг устанете, всегда можно сесть на автобус или в метро, да и отправиться загород можно безо всяких проблем — междугороднее автобусное сообщение тут тоже отлично работает.

Пляжи Пафоса
В Пафосе есть песчаные и каменистые пляжи, вход в море — не везде удобный и часто осложнён скалистым берегом. При этом отели расположены так, что иногда «трёшка» имеет хороший вход в море, а гостиница 5* — весьма посредственный. Это связано с тем, что изначально курорт ориентировался на немцев и англичан, которые традиционно предпочитают бассейн морю.
Лучший песчаный пляж находится в бухте Корал-Бэй, а на берегах уединённого залива Лара раскинулся один из красивейших пляжей острова с заповедником морских зелёных черепах.
Кухня и рестораны Пафоса
На курорте есть множество заведений общепита — от сетевых и вездесущих до аутентичных и истинно кипрских. Разумеется, не обошлось и без итальянских пицц и ближневосточных кебабов-фалафелей. В поисках чего-то особенного стоит отправиться чуть в даль от береговой линии — в деревушки, окружающие Пафос. Здесь в средневековых тавернах царит уютная сельская атмосфера, а блюда не столь изысканны, как на побережье, зато очень вкусны, и одной порцией, кажется, можно накормить батальон.
Развлечения, экскурсии и достопримечательности Пафоса
В городе есть масса интересных исторических мест. Во время археологических раскопок в старом городе было обнаружено огромное количество уникальных мозаик, которые были созданы задолго до начала нашей эры и украшали не только храмы, но и дома богатых граждан древнего Пафоса. Теперь в городе есть целый музей, где собраны лучшие полотна из мозаики. Кроме этих мозаик стоит сходить посмотреть еще на одну, которая украшает старинный храм бога вина и веселья Диониса.
Также здесь есть древний театр Одеон, в котором до сих пор проводятся различные представления и концерты, позволяющие ощутить ту неповторимую атмосферу, которая тысячи лет назад царила в древнегреческом театре.
Еще дона интересная древняя постройка, находящаяся в городе — руины древнего замка, о величии которого можно судить по сохранившимся сорока колоннам. А одним из наиболее часто посещаемых туристических мест по праву считается комплекс «Королевские могилы», находящиеся прямо в скале, в подземном некрополе. Правда, захоронены здесь отнюдь не особы голубых кровей, просто каждое надгробие выглядит как произведение искусства.
В Пафосе сохранилось также много и христианских святынь, ведь еще Апостол Павел проповедовал на этих землях. В близлежащих районах есть хорошо сохранившиеся и ныне действующие монастыри.
Практически все памятники старины Пафоса (гробницы королей, катакомбы Св. Соломона, мозаики дома Диониса, колонна Апостола Павла и многие другие) включены в список мировых культурных ценностей ЮНЕСКО и находятся под охраной.
Стоит посетить заповедник Акамас, рыбацкую деревушку Лачи, а также монастыри Айос-Неофитос (Святого Неофита Затворника) и Панайя-Хризоройатисса (Богоматери Святого Граната).
Недалеко от Пафоса находится место, где, как уверяют местные знатоки мифологии, богиня любви и красоты Афродита вышла на берег непосредственно из пены морской. К сожалению, визуально это мало чем примечательный фрагмент побережья, к тому же малость замусоренный.
В честь богини здесь построено множество культовых сооружений, а посетить ее купальни считает своим долгом каждый гость города. Ведь, если верить легендам, все, кто окунется в здешние воды, в течении многих лет сохранят молодость и прекрасный внешний вид.
Помимо пляжного отдыха и разнообразной экскурсионной программы Пафос славится своей природой. Просто посреди города разросся сосновый бор, целебный воздух которого уже много веков подряд помогает избавиться от болезней, и продлевает жизнь всем, кто по нему гуляет. На окраине города находится живописный парк, где живут сотни видов птиц и некоторые экзотические животные. Помимо того, что аллеи парка просто утопают в зелени, его обитатели с радостью устраивают для своих гостей всевозможные представления. Также в городе есть замечательный Аквариум и парк с всевозможными водными развлечениями, а в близлежащем городке находится уникальная черепашья ферма.
Но и в пределах города есть чем заняться и на что посмотреть, благо на каждой автобусной остановке и практически во всех отелях постоянно обновляются афиши со всеми городскими культурными мероприятиями, посещение которых в большинстве абсолютно бесплатное.

Келакедра


Если вы не сторонник затяжных, скучных, перегруженных разной информацией экскурсий, и все что вам нужно, это чем-нибудь развлечься в перерыве между пребыванием на пляже и обжорством в отеле, тогда это путешествие специально для вас.
Путешествие в деревню Келакедра относится к разряду развлекательных, поэтому здесь не придется напрягать голову, чтобы запоминать древние имена и сложные названия, смотреть на скучные композиции или слушать незамолкающего гида. Келакедра - это отдых не для души, а для тела.
Деревня развлечений от ключевых туристических зон Кипра ближе всего к Пафосу. Первая остановка – организационная, и предназначена для сбора участников из разных районов Кипра, происходит в очень живописном и одновременно захватывающем месте. Вы останавливаетесь посередине плотины (все реки на Кипре перекрыты плотинами - дефицит пресной воды). Вашему взору открывается безмятежная водная гладь, которая с неистовой силой обрушивается нисходящим потоком далеко вниз. Зрелище довольно захватывающее, рекомендую сделать пару фотографий на память, а если не собираетесь на Кипр, можете скопировать их у меня.
Во время второй остановки вас попросят пересесть в очень колоритный, раритетный автобус марки «Ford» годов 60-х - это означает, что развлекательная программа началась.  Советую заранее занять удобные места. Если вам не достанется места, вы получите обычную табуретку, и по дороге ваша порция впечатлений будет явно больше, чем у остальных. Если вы за свою жизнь уже успели привыкнуть к большим, комфортабельным, тихим и современным автобусам с кондиционерами, шумоизоляцией, туалетом, вторыми этажами, тонировкой и пневматической подвеской, то вам придется про все это забыть, передвигаясь по деревне на стареньком Форде.  Местный водила шустро крутит тяжелый без гидроусилителя руль, успевая быстро сновать по узким улочкам деревни. Местные ребятишки чудом успевают отскакивать от этой шумной, раскачивающейся в разные стороны, казалось хаотично двигающейся машины. В салоне весело: двигатель орет так, что вы не можете услышать вашего орущего соседа, о фотографиях из салона не может быть и речи – фотоаппарат в руке летает в разные стороны, если вы сидите на табуретке, вам приходится думать еще и о собственной безопасности. Вдруг автобус  неожиданно выскакивает из деревни в горный массив и, не снижая набранной скорости, продолжает двигаться по ухабистой каменистой дорожке, неуклюже маневрируя на поворотах, и, каким-то чудом избегая падений с обрыва. Но все в порядке, автобус цел и все живые, но несколько потрепанные,  минут через 20 прибывают на ослиную ферму.
  Нашего прибытия ждут – это была дорога не в последний путь. Столы накрыты прямо на свежем воздухе, но на них нет еды. Всем настоятельно предлагается снять стресс от поездки и усилить взаимопонимание с  другими туристами путем потребления горячительных напитков. Среди представленного: местный самогон из виноградного жмыха с названием «Зивания» и красное сухое вино также местного производства.

Зивания имеет приятный вкус и аромат винограда, прозрачная, только вот обещанных 45% я там не заметил (видимо разбавляют, что бы всем туристам хватило). Красное сухое вино приглянулось большинству. От русских туристов не было отбоя, а вот если бы вы обратили внимание на французов, то без труда бы заметили, что те не разделяли общих восторгов по поводу вина. Едва пригубив из бокалов, они отошли и больше к вину не прикасались до конца вечера, негласно свидетельствуя о разнице потенциалов кипрского и французского виноделия.  Долго ли коротко ли, пришло время кататься на осликах, и туристы дружной захмелевшей гурьбой, по команде гида,  двинулись в сторону стойбища. Первое впечатление от этих милых африканских животных вовсе не было отталкивающим. Умные, добродушные и немного грустные создания привели меня, а особенно Катю, в совершенный восторг.
Правда, эйфории немного поубавилось, когда мы двинулись в путь. Краткая инструкция англоязычного киприота разъясняла особенности управления этими странными животными (простой набор фраз и движений для координации действий осла). Как оказалось на деле, на счет «умные» в начале, я, конечно, погорячился. Поддаваясь влиянию своих инстинктов, ослы двигались довольно хаотично, когда хотели - останавливались, когда хотели - бежали, иногда сталкиваясь с другими ослами и сидящими на них туристами, ели траву на обочине то и дело, угрожая скинуть кого-либо, практически не реагируя на команды.

Слава Богу, рядом были местные погонщики, которые вносили хоть какой-то порядок в это шествие.  Может они говорили с другим акцентом, может их голоса были ослам знакомы, но тех они слушались беспрекословно. Вот и приходилось им сновать от одного остановившегося осла к другому, который решил поесть травы на краю дороги, подгоняя их и держа строй. Весь маршрут длился не более получаса и закончился без падений, несмотря на то, что трезвых при управлении ослами,  замечено не было.
По возращении в лагерь, нас сытно и вкусно накормили, появились новые порции Зивании и кипрского вина. Туристы еще больше сблизились, активно обсуждая пережитое турне.  Речи, тосты на местном наречии, громкие разговоры, шутки, смех, музыка.
Довершением вечера стал совместный танец сиртаки. Туристы всех национальностей: немцы, французы, англичане, русские, швейцарцы встали в огромный круг, взялись за плечи и в нарастающем ритме танца двигались по кругу.

  Далее греческие мотивы распаляли отдельных танцоров, а мы с Катей пошли еще раз посмотреть на осликов. Все-таки они неплохие, когда тебе не надо на нем ехать. Кормили их травой, гладили по большой голове с густой шерстью, а они, казалось бы, только этого и ждали, и довольные столпились рядом с нами в ожидании новой порции внимания.
На этом вечер для нас не закончился. Вернувшись в отель, захмелевшие от кипрского алкоголя и впечатлений мы отправились на местную дискотеку в ирландский бар Step in по приглашению нашего гида молдаванки Ларисы. Но, видимо, резервуары впечатлений у всех приглашенных кроме нас были переполнены, и к 23 условленным часам явились только мы с Катей и Сергей турист с Украины.  Но, немного поболтав,  и, выпив по паре кружечек нефильтрованного местного пива, мы поняли, что жутко устали, после чего пешком отправились обратно в отель, дыша приятной ночной прохладой. 

Никосия


Очутившись на Кипре случайно «в несезон» в начале апреля, да и на короткий срок(7дней), мы оказались в сложной ситуации, когда экскурсионная программа в полную силу еще не работает, дни экскурсионных туров сокращены, а представленные варианты имеют довольно сжатое содержание.  Важным аргументом для большинства туристов стало бы еще и то, что море в этот период еще холодное(18гр.), а вода в бассейне отеля не подогревается.  Погода, слава Богу, не подкачала, и за свои деньги мы получили вместо питерского межсезонья с дождем и снегом ласковое кипрское солнышко, которое нагревало опьяняющий морской воздух до 28 градусов.
Улица Лидра, ведущая на турецкую территорию.
Еще одним неприятным моментом стало то, что цены на экскурсии, несмотря на несезон, были на европейском уровне, т.е.  весьма завышены, что оттолкнуло нас от нескольких поездок. Приобретя две основные экскурсии у оператора, оставшиеся свободными дни мы решили организовывать самостоятельно. От русского видеооператора Олега, работающего там, и случайно встретившегося нам в автобусе, мы узнали, что практически в любую туристически значимую точку острова можно добраться на обычном рейсовом автобусе идущего от старого порта (Лимассол). Олег, с видом знатока, настоятельно рекомендовал посетить столицу Кипра Никосию, на что мы с легкостью и выделили один из дней нашего свободного графика.
Утром, доехав до старого порта, у первого попавшегося нам водителя автобуса спросили: «Здесь ли останавливается автобус на Никосию?». Он ответил утвердительно, но сказал, что не знает, ни времени отправления, ни как выглядит автобус, слегка махнув рукой в сторону, где примерно предполагалась посадка. «Автобусная остановка» в старом порту название весьма условное для места остановки междугородних автобусов (маленький карман на транспортном кольце, в котором стоит чуть больше людей, чем в других местах). Никакого расписания, помещения, указателя обозначающего, что отсюда отходят автобусы, нет. Чтобы добыть хоть какую-нибудь информацию, мы зашли в стоящий неподалеку магазин сувениров, где нам и удалось раздобыть расписание у русскоязычной продавщицы. Выйдя обратно на улицу, мы вновь столкнулись с тем же водителем автобуса, который радушно поведал нам, что позвонил своему другу, который и является водителем автобуса на Никосию, и тот сказал ему, что скоро будет, и велел нам ждать и не волноваться, что было с его стороны абсолютно бескорыстно. В этом маленьком эпизоде все киприоты. Они на самом деле очень радушные, доброжелательные, гостеприимные, с радостью помогут вам разобраться в сложной ситуации и подскажут, что делать, и все как один говорят по-английски.
Так выглядит граница между Кипром и Турецкой республикой.
90 минут по скоростному хайвэю прошли незаметно. На шоссе, да и на всем Кипре, чувствуется присутствие англичан, начиная с левостороннего движения, заканчивая мелкими деталями для комфорта и безопасности водителя на дороге: встречное движение на всем протяжении заботливо отграничено разделительной полосой, на них оборудованы клумбы с цветами, чтобы поток встречных автомобилей не слепил водителей, система поливки позволяет зелени не засохнуть от жары и цвести круглый год, обочина на всем протяжении трассы оборудована металлическими выступами, чтобы заснувший водитель тут же просыпался при тряске, и металлической сеткой, чтобы падающие с гор камни и камешки не попадали на покрытие. В наиболее опасных местах трассы стоят водяные баки, и не для того, чтобы тушить пожар, а чтоб при столкновении с ним погасить скорость и минимизировать повреждение водителя, в попадающихся туннелях всегда горит свет.
Северная часть Кипра - непризнанная турецкая республика
Оказавшись в столице Никосии, мы без труда нашли отдел справочной информации для туристов, к которому от автовокзала ведут многочисленные указатели (местные жители их с удовольствием дополняют). Там мы бесплатно получили карту, список достопримечательностей столицы, брошюру с информацией об острове на русском языке, а так же фирменную гостеприимную кипрскую улыбку.  Изучив внимательно представленную информацию, мы поняли, что Никосия настоящий Клондайк для туристов по количеству интересных мест и достопримечательностей, поэтому еще сильнее сконцентрировались на главной цели нашего визита в этот красивый город – посещение оккупированной турками территории.
С незапамятных времен турки и греки на острове жили мирно и даже дружно, общины уважительно относились друг к другу, несмотря на религиозные разногласия двух противоположных конфессий:  ислама и христианства. Киприоты – так называются жители острова, на протяжении всей своей истории не раз объединялись в борьбе за свою территорию против, захватывающих их французов, венецианцев, англичан.  Последние, кстати, владея Кипром на правах своей колонии аж до середины 20 века, сделали немало хорошего в улучшении качества жизни островитян, но внесли все-таки напоследок ложку дегтя, предоставляя им независимость.  Суверенитет Киприотам был предоставлен, но только на условиях принятия конституции, навязанной им англичанами. Новый государственный документ оказался яблоком раздора для независимых киприотов, где ущемлялись права то одной, то другой стороны. Тут вспомнилась старая религиозная вражда, и остров формально был поделен на 2 враждующие части: греческую южную и турецкую северную. Довершением конфликта стала высадка турецких войск на северную часть острова в 1974г., после чего, дабы не довести до беды, в ситуацию вмешались миротворческие войска, а остров так и остался поделенным на две части. С того момента по территории Никосии проходит граница (демаркационная линия), а город является одновременно столицей двух непримиримых территорий: Республики Кипр и турецкой зоны. Мирное сосуществование соседей обеспечивают силы ООН, и британские миротворцы, некогда заправлявшие на острове, но так и не покинувшие его, о чем свидетельствую их многочисленные  военные базы, вход на которые строго настрого запрещен для киприотов. С тех пор, как рухнула берлинская стена, Никосия остается последней разделенной столицей мира.
Кипрский порядок остался по ту сторону границы.
Готический собор Св.Софии переделанный в мечеть
Улица под названием Лидра, ведущая к блокпосту, сама по себе является достопримечательностью Никосии, так как располагается в историческом центре города, опрятная, ухоженная утопает в цветах, а также изобилует большим количеством магазинов и бутиков известных брендов. Среди них Adidas, Nike, Guess, Gucci, Prada, Terranova, Zara, и пр. И, если вы когда-нибудь услышите предложение о шопинге на Кипре, то, пожалуй, лучшего места здесь вы не найдете. Сказать, что цены тут сильно ниже, чем у нас в России, значит слукавить против истины. Так случилось, что заходя в знакомые бутики, мы встретили там вещи, которые несколько дней назад купили в Питере. Разница не была шокирующей: за сумочку 7 т.р. против 6,2  тысяч, за платье 4 тыс. против 3,5 тыс. Увлеченные подсчетами, мы не заметили, как дошли до самого блокпоста, разделяющего две враждующие территории. Это была не та граница, которую все себе обычно представляют: сужающийся проход между домами, пару солдат  в форме НАТО мирно беседующих между собой, а за ним два киоска, в которых сидят смуглые и серьезные люди в форме и смотрят на тебя вопросительно, ожидая твой загранпаспорт. Сама граница представляет собой узкую полоску из застроенных пустующих, постепенно разрушающихся домов, пересечь которую имеют возможность только дипломаты, солдаты ООН и иностранные туристы. Туркам и грекам пересекать границу запрещено. Проходя через границу, и, давая на осмотр свой загранпаспорт, очень важно следить за тем, чтобы вам поставили синюю печать выхода, свидетельствующую о том, что вы попали на остров с кипрской стороны. Если по возвращении назад этой печати у вас не обнаружат, скажем, по причине невнимательности таможенника, то принимающая сторона (греки) может сделать вывод, что вы пытаетесь попасть к ним со стороны Турции, что строжайше запрещено и строго контролируется. Мы несколько раз проверили наличие у нас заветной синей печати, и шагнули на вражескую для греко-киприотов территорию, а именно на территорию Турции.
Враг не пройдет!!!
Смотровая площадка!
Трудно было поверить, что мы продолжаем находиться в том же самом городе, более того на той же самой улице. Такое ощущение, что мы оказались в каком- то другом незнакомом нам месте, но только уже успели забыть, как мы сюда попали, примерно, как во сне, когда ты можешь быть одновременно в разных местах и перемещаться, не замечая этого. Порядок, ухоженность и уют с одной стороны, соседствовали с хаосом, грязью и враждебностью с другой. Солнце резко спряталось за свинцовыми тучами, и нависший над нами мрак  еще сильнее подчеркивал контраст территорий. Православные храмы переоборудованы в мечети, пищевые рынки разрушены и заменены восточными базарами, повсюду турецкие кофейни, развивающиеся на зданиях турецкие флаги и напряженная пугающая тишина. Люди, попадающиеся на пустых улицах, подозрительны, смотрят  на тебя недружелюбно и враждебно, что, кажется, они читают все твои мысли, и холодок так и пробегает по спине. Под ногами валяется строительный мусор, некоторые здания разрушены, казалось, что со времен того далекого 74г. Находиться здесь долго психологически тяжело и даже мучительно, и сделав несколько снимков, мы поспешили обратно на греческую территорию. Возвращение было настолько желанно, как будто мы возвращались к себе на родину.
Центральная улица-Лидро с 11 этажа
Дебенхамс рай для шопоголиков!
Мы вновь пересекли границу, поставив на этот раз на КПП уже красную печать. Досмотр на входе был более пристальным и пристрастным. На предмет того, а не переодетые ли мы в туристов турки, и обманом хотим попасть на греческую территорию. Но мы показываем синюю печать, лица таможенников просветляются, на них появляется приветливая улыбка - путь свободен.  Тучи постепенно рассеиваются, солнце начинает припекать, и атмосфера радушия и уюта вновь воцаряется вокруг нас.
На этом наше путешествие по Никосии не заканчивается, и мы отправляемся в торговый центр Debenhams, где на последнем одиннадцатом этаже находится смотровая площадка. Там с высоты птичьего полета можно в деталях рассмотреть демаркационную линию между двумя государствами в виде образующих ее разрушенных домов, контрольно пропускной пункт, улицу Лидро на всем ее протяжении, вражескую территорию с покосившимися, ветхими зданиями, готический собор св. Софии переделанный под мечеть, и многочисленные турецкие флаги, установленные на высотных зданиях, как будто сами турки не верят в законность своих притязаний на эту землю. Среди них и два самых огромных флага, выложенных из покрашенных известкой камней прямо на горе, располагающейся вдали от жилого сектора. Как нам сказали размер каждого флага около 40 футбольных полей, поэтому их видно практически отовсюду на Кипре, даже с небольшого возвышения, как жестокое, каждодневное, мучительное напоминание киприотам, что «эта земля не ваша».
У нас оставалось еще немного времени до последнего автобуса, поэтому мы успели заглянуть на местный рынок и купить свежих и сочных фруктов, посмотреть на знаменитые венецианские стены - шедевр военной архитектуры 16 века, гуляя по муниципальному парку, еще раз насладиться красотой и уютом тех мест.